Итоговый междисциплинарный экзамен по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» включает:
5. Защита перевода профессионально-ориентированного текста (25 000 знаков) (готовится выпускником заранее).
Перечень предложенных вопросов по стилистике испанского языка:
1. Стилистика испанского языка. Предмет, объект и методология науки.
2. Нейтральная и стилистически маркированная лексика в испанском языке.
3. Языковая, литературная и стилистическая норма испанского языка.
4. Фоностилистические особенности испанских текстов. Фонетические экспрессивные средства.
5. Морфологическая стилистика испанского языка. Категория детерминации (артикль). Стилистические возможности категорий рода и числа в испанском языке.
6. Лексическая стилистика испанского языка.
7. Синтактико-стилистические особенности испанских текстов. Выразительные средства.
8. Лексические выразительные средства.
Протокол работы комиссии подписывается председателем и членами комиссии.