Imprimir

14 мая 2021 года сотрудники Международного института междисциплинарного образования и иберо-американских исследований провели заключительный коллоквиум в рамках совместного международного проекта «IV Семинар российского кино с испанскими субтитрами».

Организаторами семинара выступили Международный университетский центр по Восточной Европе и Центральной Азии (CUNEAC) и Институт Пушкина при Университете Кадиса (Испания), Южный федеральный университет, Сибирский федеральный университет и Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского. Мероприятие проводилось при сотрудничестве с Российским центром науки и культуры в Мадриде (Посольство России в Испании).

В рамках участия в проекте российские вузы не только подготовили испанские субтитры к фильмам, включенным в программу проекта («Жестокий романс», «Преступление и наказание», «Белый тигр», «Первая любовь»), но и разработали задания для участников Семинара, подготовили материалы к видеоконференциям и приняли участие в онлайн-дискуссиях.

В рамках участия ЮФУ в данном проекте сотрудниками МИМДО (И. Абкадыровой, Е. Бондаревой, И. Проценко, М. Сёмиковой, А. Сулавко, О. Шестак) были подготовлены, переведены на испанский язык и размещены на платформе Виртуального кампуса Университета Кадиса материалы, посвященные фильму К. Шахназарова «Белый тигр»:  синопсис фильма, критические статьи, историческая справка о событиях, которые легли  в основу  фильма,  сведения о режиссере и его творческом пути, об актерах и об особенностях самого фильма, снятого по мотивам произведения И. Бояшова «Танкист» и посвященного событиям Великой отечественной войны, ветеранам ВОВ и всему поколению того времени, пережившему эту ужасную войну. Прошедший 14 мая коллоквиум был посвящен Дню победы и стал логическим завершением тех дискуссий, которые проводились организаторами и участниками проекта на он-лайн форуме Семинара.

В коллоквиуме, который прошел на платформе Google Meet, приняло участие около 30 человек.  Модераторами коллоквиума выступили сотрудники МИМДО Игорь Проценко и Анна Сулавко, а также особый гость Семинара, партнер ЮФУ по многим международным мероприятиям Сильвана Ярмолюк Строганова, директор Русского цента Университета Буэнос-Айреса (Аргентина).

Будучи выпускницей ВГИК и ученицей Карена Шахназарова, Сильвана активно участвовала в обсуждении фильма, поделилась своим видением проблем, которым посвящен фильм, а также рассказала о самом режиссере и его творческом пути.

Обсуждение фильма и идей, нашедших в нем отражение, продолжалось около 3х часов и завершилось выступлением хора «Эко» с песнями «Темная ночь» и «Катюша». Участники мероприятия воспользовались предоставившейся им возможностью и старались подпевать хору на русском языке.

Проект IV Семинара российского кино с испанскими субтитрами стоит в ряду тех совместных международных проектов, которые направлены на популяризацию русского языка и русской культуры за рубежом и реализуются МИМДО ЮФУ в рамках сотрудничества с зарубежными и российскими партнерами.

В качестве рабочего языка проекта использовался испанский язык.