Печать

12, 23 и 26 ноября в Научно-образовательном центре «Международный центр образования и иберо-американских исследований ЮФУ» прошли лекции, посвященные истории, культуре и национальному варианту испанского языка Кубы. Студенты 4 курса направления «Зарубежная филология (испанский язык и литература)», а также магистранты 2 курса направления «Теория перевода и межкультурная коммуникация» получили возможность узнать много нового о жизни кубинского народа, о системе образования в стране и о том, как после революции Кубе удалось победить неграмотность. Визит - профессор Гаванского университета, советник по учебно-технической работе Министерства высшего образования Республики Куба Барбара Елена Карелл Фурэ прочитала лекцию о национальных героях Кубы, рассказала, что такое юкка и как её едят, а также ответила на самый часто задаваемый вопрос - почему медицина на Кубе считается одной из лучших.

 

Кроме того, на одной из лекций Барбара рассказала о национальных символах Кубы. Так мы узнали, что одним из символов Кубы является птица «Кубинский Трогон», известная как Токороро. Её оперение красного, синего и белого цвета соответствует цветам кубинского флага, и поэтому эта птица пользуется всеобщей любовью. Другим ярким символом Кубы служит цветок с благозвучным названием «Mariposa», что в переводе означает бабочка. Барбара рассказала, что во время войны за независимость девушки украшали свои волосы этим необычайно красивым цветком. Однако делали они это не ради красоты. Дело в том, что в этом цветке белого цвета было очень удобно прятать записки, передаваемые борцам за независимость.

После лекций студенты задавали самые разнообразные вопросы, иногда не связанные с темой занятия, и Барбара с удовольствием на них отвечала. Так, например, многих волновал вопрос о том, какие экзотические животные и тропические болезни ожидают их на Кубе. На занятиях ребята узнали, что флора и фауна Кубы весьма благоприятна и не стоит опасаться каких-либо опасных заболеваний.

Цикл лекций визит-профессора завершился рассказом о национальном герое Кубы Хосе Марти. Барбара подробно рассказала о его творчестве, об известной кубинской песне Гаунтанамера, которая была написана на основе одноименной поэмы Хосе Марти,  а также о сборнике поэм для детей “Laedaddeoro”. В завершение Барбара прочитала стихотворение из этого сборника «Loszapaticosderosa» (розовые сандалии), которое никого не оставило равнодушным и тронуло до глубины души всех присутствующих на лекции.

А 13 ноября студенты 2 и 3 курсов направления «Зарубежная филология (испанский язык и литература)» получили возможность присутствовать на лекции визит-профессора Университета УниНорте (Парагвай) Игоря Проценко. Лекция «Латинская Америка: что это?» была организована НОЦ «Международный центр образования и иберо-американских исследований ЮФУ».

На лекции студенты узнали, почему Латинская Америка называется Латинской, какие народы ее населяют и на каких языках они говорят. История Латинской Америки богата, интересна и разнообразна. Когда-то, здесь существовали древние цивилизации ацтековмайяинков, ольмеков и многих других культур Латинской Америки. Предки этих древних народов до сих пор живут в латиноамериканских странах и говорят на своих индейских языках. Так Игорь Проценко рассказал студентам, что в Парагвае два официальных языка: испанский и гуарани, язык индейцев племени гуарани. Преподавание в школе и в университетах ведется как на испанском языке, так и на гуарани. Местное население активно использует гуарани в повседневной жизни. Много нового ребята узнали о культуре и традициях Парагвая, его столице городе Асунсьон, о молодых талантливых ребятах, которые учатся в университете УниНорте. Кроме интересной и полезной информации студенты получили возможность послушать прекрасный испанский язык,  смогли поучаствовать в беседе и задать визит-профессору самые разнообразные вопросы.