El 2 de diciembre de 2016 se celebró la XIVconferencia anual científico – práctica internacional de estudiantes “Lengua, literatura y cultura de España y Latinoamérica” organizada por el Centro Hispano-Ruso de la Universidad Federal del Sur y el Departamento de Filología Iberoamericana y Ciencias de Comunicación del Instituto de Filología, Periodismo y Comunicación Intercultural de la UFS.

 

Tradicionalmente esta conferencia la inaugura Natalia V. Karpóvskaya, representante plenipotenciaria de la Rectora en los Países Iberoamericanos.

La directora del Instituto de Filología, Periodismo y Comunicación Intercultural Natalia A. Argípenko saludó a todos los participantes de la conferencia y señaló la importancia de tales conferencias en las cuales los estudiantes tienen una gran oportunidad de compartir los conocimientos y resultados de sus investigaciones.

Al empezar la conferencia, los participantes vieron una video corto sobre el foro estudiantil internacional “La diversidad nos enriquece” que celebraron en octubre en el Instituto de Filología, Periodismo y Comunicación Intercultural de la UFS.

En la sesión plenaria presentaron sus ponencias A.V. Dziuba, D.A. Mirosnichenko, profesores del Departamento de Filología Iberoamericana y Ciencias de Comunicación, así como V.V.Oleksiva, profesora de la Universidad Estatal Técnica de Don.

Más de 20 estudiantes de Grado, Máster y de Doctorado la UFS presentaron sus ponencias. Cabe mencionar que participaron no solo estudiantes rusos, sino también los de los países extranjeros. Por ejemplo, Diego Sandoval Paez, que estudia en el Instituto de Filología, Periodismo y Comunicación Intercultural contó sobre los dialectos y jergas de la variante del español en Colombia.

Al final de la conferencia, Kolénova E., Smetánkina D. y Antuféeva D., estudiantes del programa de Máster “Teoría de la Traducción y Comunicación Intercultural” abarcaron un tema muy importante, presentando la ponencia dedicada a las dificultades que se enfrentan las personas con discapacidad en la sociedad contemporánea. Ellas conocieron los programas y proyectos que se realizan en España, así como en otros países extranjeros y su objetivo consiste en ayudar a las personas a adoptarse en la sociedad.

Destaca que todos los temas eran actuales y muy interesantes. La participación de los estudiantes de diferentes países en la conferencia contribuyó a iniciar un diálogo abierto y intercambiar de opiniones.

Kónikova D.,

estudiante del primer curso del Máster    

“Teoría de la Traducción y Comunicación Intercultural”